View All Book Series

Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies

About the Book Series

This series is our home for innovative research in the field of translation studies. It includes monographs and targeted edited collections that provide new insights into this important and evolving subject area.

158 Series Titles


German Philosophy in English Translation Postwar Translation History and the Making of the Contemporary Anglophone Humanities

German Philosophy in English Translation: Postwar Translation History and the Making of the Contemporary Anglophone Humanities

1st Edition

By Spencer Hawkins
November 28, 2024

This book traces the translation history of twentieth-century German philosophy into English, with significant layovers in Paris, and proposes an innovative approach to long-standing difficulties in its translation. German philosophy’s reputation for profundity is often understood to lie in German’...

Of Peninsulas and Archipelagos The Landscape of Translation in Southeast Asia

Of Peninsulas and Archipelagos: The Landscape of Translation in Southeast Asia

1st Edition

Edited By Phrae Chittiphalangsri, Vicente L. Rafael
November 28, 2024

Comprising 11 countries and hundreds of languages from one of the most culturally diverse regions in the world, the chapters in this collection explore a wide range of translation issues. The subject of this volume is set in the contrasted landscapes of mainland peninsulas and maritime ...

Trajectories of Translation The Thermodynamics of Semiosis

Trajectories of Translation: The Thermodynamics of Semiosis

1st Edition

By Kobus Marais
November 28, 2024

This book builds on Marais’s innovative A (Bio)Semiotic Theory of Translation to explore the implications of this conceptualization of translation as the semiotic work from which social-cultural reality emerges and chart the way forward for applications in empirical research. The volume brings ...

Translating Simone de Beauvoir’s The Second Sex Transnational Framing, Interpretation, and Impact

Translating Simone de Beauvoir’s The Second Sex: Transnational Framing, Interpretation, and Impact

1st Edition

Edited By Julia C. Bullock, Pauline Henry-Tierney
October 09, 2024

This collection offers insights into the transnational and translingual implications of Simone de Beauvoir’s Le Deuxième Sexe (The Second Sex), a text that has served as foundational for feminisms worldwide since its publication in 1949. Little scholarly attention has been devoted to how the ...

Translator Positioning in Characterisation A Multimodal Perspective of English Translations of Luotuo Xiangzi

Translator Positioning in Characterisation: A Multimodal Perspective of English Translations of Luotuo Xiangzi

1st Edition

By Minru Zhao
October 09, 2024

Applying Systemic Functional Linguistics (SFL) to Descriptive Translation Studies (DTS), to three translations of a classic Chinese text, Zhao proposes a new model for linking translator positioning with translational norms in the target culture. Zhao combines the Appraisal model from SFL with a ...

Intra- and Interlingual Translation in Flux

Intra- and Interlingual Translation in Flux

1st Edition

By Višnja Jovanović
October 08, 2024

This book extends new lines of inquiry on intra- and interlingual translation, building on Jakobson’s classification of translational relations to take into account the full complexity of language and the role of social dimensions in fostering linguistic unity and identity. Jovanović argues that ...

Systematically Analysing Indirect Translations Putting the Concatenation Effect Hypothesis to the Test

Systematically Analysing Indirect Translations: Putting the Concatenation Effect Hypothesis to the Test

1st Edition

By James Luke Hadley
October 08, 2024

This volume applies digital humanities methodologies to indirect translations in testing the concatenation effect hypothesis. The concatenation effect hypothesis suggests that indirect translations tend to omit or alter identifiably foreign elements and also tend not to identify themselves as ...

Translating in the Local Community

Translating in the Local Community

1st Edition

By Peter Flynn
October 08, 2024

This volume showcases different forms of natural and non-professional translation and interpreting at work at multilingual sites in a single city, shedding new light on our understanding of the intersection of city, migration and translation. Flynn builds on work in translation studies, ...

Translation Competence Theory, Research and Practice

Translation Competence: Theory, Research and Practice

1st Edition

By Carla Quinci
October 07, 2024

This book offers a systematic and comprehensive account of translation competence (TC), reflecting on its different models and conceptualisations throughout its development and outlining future directions for both theory and practice. The volume charts the evolution of TC in line with related ...

Advances in Corpus Applications in Literary and Translation Studies

Advances in Corpus Applications in Literary and Translation Studies

1st Edition

Edited By Riccardo Moratto, Defeng Li
August 26, 2024

Professor Riccardo Moratto and Professor Defeng Li present contributions focusing on the interdisciplinarity of corpus studies, with a special emphasis on literary and translation studies which offer a broad and varied picture of the promise and potential of methods and approaches. Inside scholars ...

Institutional Translator Training

Institutional Translator Training

1st Edition

Edited By Tomáš Svoboda, Łucja Biel, Vilelmini Sosoni
August 26, 2024

This collection surveys the translator training landscape in international organizations on a global scale, offering a state-of-the-art view on institutional translator training research and practical takeaways for stakeholders. The volume’s focus on training brings a unique perspective to existing...

Relevance Theory in Translation and Interpreting A Cognitive-Pragmatic Approach

Relevance Theory in Translation and Interpreting: A Cognitive-Pragmatic Approach

1st Edition

By Fabrizio Gallai
August 26, 2024

This book illustrates the potential of Relevance Theory (RT) in offering a cognitive-pragmatic, cause-effect account of translation and interpreting (T&I), one which more closely engages T&I activity with the mental processes of speakers, listeners, writers, and readers during communicative...

61-72 of 158
AJAX loader